| www.alconost.com |
![]() |
|
|
Услуги и ценыНаш профиль - языковое сопровождение разработки и маркетинга программного обеспечения. Наша специализация - информационные технологии, локализация компьютерных программ и игр. Мы делаем качественные переводы строковых ресурсов программ, справочных систем, веб-сайтов, рекламных материалов, пресс-релизов, новостей, статей, деловой переписки, лицензионных соглашений
Ниже приведены расценки и конкретные услуги, которые предоставляет бюро переводов «Алконост».
Минимальная сумма заказаМинимальная сумма заказа на перевод на один язык составляет $5, при этом скидки на минимальный заказ не распространяются. Система скидокВ нашем агентстве действует гибкая система скидок, учитывающая объёма материалов на перевод, количество языков, лояльность клиента, факт предоплаты и т.д. Детали - на странице Скидки на «Алконосте». Как сделать заказ?
Решили сделать у нас перевод какого-либо сайта, программы, текста и т.п.? Сделать это проще простого:
Способы оплаты:
Локализация ПОПримерный рабочий процесс при работе над переводом интерфейса программного продукта или компьютерной игры. Вы связываетесь с нами, пишите письмо с информацией о программе, которую следует перевести. Подходящий переводчик скачивает, устанавливает, читает документацию, глядит, что есть на сайте, изучает как технически реализована поддержка мультиязычного интерфейса, проникается идеей. Далее, исходя из предметной области и объёмов перевода, делается расчёт сроков и стоимости. После того, как от клиента получено добро на перевод, переводчик берётся за работу. У наших специалистов всегда под рукой есть подкованные технические консультанты, Google, гора современных словарей, гайдлайны по локализации от Microsoft. Оттого, вопросов заказчику задаётся до неприличия мало. Мы ценим ваше время. После завершения перевода, ресурсы путешествуют назад к разработчику, он собирает локальную версию (не всегда, к сожалению, языки переключаются налету) и высылает её специалисту для проверки. По недочётам и ляпам (длина строк, съехавшие контролы, неверный контекст и т.п.) пишется отчёт разработчику, он правит и, полный благодарности, оплачивает услугу. Мы стараемся максимально сэкономить время разработчику. За счёт огромного опыта работы и узкой специализации, мы не задаём лишних вопросов, делаем всё быстро и качественно. Переводы веб-сайтовПеревод веб-сайтов выполняется прямо в HTML-коде. Для перевода веб-сайта, клиент присылает нам архив с HTML-страницами, а назад получает такой же, но уже на нужном языке. Наши переводчики на короткой ноге с большинством технологий, на которых строятся современные веб-страницы. Мы постоянно работаем с HTML, ASP, JSP, PHP, XML, Java\VB Script и т.п. |
Наши новости
Вы разработчик?
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||